Akşam Duaları 1. Sayfa

أَعُوذُ بِاللهِ مِنْ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيم * اللّهُ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ يُحيطُونَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاء وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ
1Eûzu billâhi mine'ş-şeytâni'r-racîm. Bismillâhirrahmânirrahîm. Allâhu lâ ilâhe illâ huve'l-hayyu'l-kayyûm. Lâ te'huzuhû sinetun ve lâ nevm. Lehû mâ fi's-semâvâti ve mâ fi'l-ard. Men ze'llezî yeşfeu indehû illâ bi-iznih. Ya'lemu mâ beyne eydîhim ve mâ halfehum. Ve lâ yuhîtûne bi-şey'in min ilmihî illâ bimâ şâ'. Vesia kürsiyyuhu's-semâvâti ve'l-arda ve lâ yeûduhû hıfzuhumâ ve huve'l-aliyyu'l-azîm.
1Allah o ilahtır ki, Kendisinden başka ilah yoktur. Hayy’dır, Kayyûm’dur. Kendisini ne bir uyuklama, ne de uyku tutar. Göklerde ve yerde ne varsa O’nundur. İzni olmadan huzurunda şefaat etmek kimin haddine? Yarattığı mahlûkların önünde, ardında ne var, hepsini bilir. Mahlûklar ise O’nun dilediğinden başka, ilminden hiçbir şey kavrayamazlar. O’nun kürsüsü gökleri ve yeri kaplamıştır. Gökleri ve yeri koruyup gözetmek O’na ağır gelmez; O öyle ulu, öyle büyüktür.
آمَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِ مِنْ رَبِّهِ وَالْمُؤْمِنُونَ ۚ كُلٌّ آمَنَ بِاللَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِنْ رُسُلِهِ ۚ وَقَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۖ غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ. لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَا إِنْ نَّسِينَآ أَوْ أَخْطَأْنَا رَبَّنَا وَلَا تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِنَا رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا أَنْتَ مَوْلَانَا فَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ
2Âmener-resûlü bimâ ünzile ileyhi mir-rabbihî vel-mü'minûn. Küllün âmene billâhi ve melâiketihî ve kütübihî ve rusulih. Lâ nüferriku beyne ehadim-mir-rusulih. Ve kâlû semi'nâ ve eta'nâ ğufrâneke rabbenâ ve ileykel-masîr. Lâ yükellifullâhu nefsen illâ vüs'ahâ lehâ mâ kesebet ve aleyhâ mektesebet. Rabbenâ lâ tüâhıznâ in nesînâ ev ahta'nâ. Rabbenâ ve lâ tahmil aleynâ ısran kemâ hameltehû alellezîne min kablinâ. Rabbenâ ve lâ tühammilnâ mâ lâ tâkate lenâ bih. Va'fü annâ vağfir lenâ verhamnâ. Ente mevlânâ fensurnâ alel-kavmil-kâfirîn.
2Peygamber, Rabbinden kendisine indirilene iman etti, mü'minler de (iman ettiler). Her biri; Allah'a, meleklerine, kitaplarına ve peygamberlerine iman ettiler ve şöyle dediler: "Onun peygamberlerinden hiçbirini (diğerinden) ayırt etmeyiz." Şöyle de dediler: "İşittik ve itaat ettik. Ey Rabbimiz! Senden bağışlama dileriz. Sonunda dönüş yalnız sanadır. Allah bir kimseyi ancak gücünün yettiği şeyle yükümlü kılar. Onun kazandığı iyilik kendi yararına, kötülük de kendi zararınadır. (Şöyle diyerek dua ediniz): "Ey Rabbimiz! Unutur, ya da yanılırsak bizi sorumlu tutma! Ey Rabbimiz! Bize, bizden öncekilere yüklediğin gibi ağır yük yükleme. Ey Rabbimiz! Bize gücümüzün yetmediği şeyleri yükleme! Bizi affet, bizi bağışla, bize acı! Sen bizim Mevlâmızsın. Kâfirler topluluğuna karşı bize yardım et.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيم * قُلْ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ، ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ، لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ، وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدٌۢ.
3Bismillâhirrahmânirrahîm. Kul huvallâhu ehad. Allâhu's-samed. Lem yelid ve lem yûled. Ve lem yekun lehû küfüven ehad.
3De ki, O, Allah’tır, gerçek ilahtır ve birdir. Allah Samed’dir. Ne doğurmuş, ne de doğurulmuştur. Ne de herhangi bir şey O’na denktir. (3 defa)
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيم * قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلْفَلَقِ، مِن شَرِّ مَا خَلَقَ، وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ، وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِى ٱلْعُقَدِ، وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ.
4Bismillâhirrahmânirrahîm. Kul eûzu birabbi'l-felak. Min şerri mâ halak. Ve min şerri ğâsikın izâ vekab. Ve min şerri'n-neffâsâti fi'l-ukad. Ve min şerri hâsidin izâ hased.
4De ki: Sabahın Rabbine sığınırım, yarattığı şeylerin şerrinden. Karanlığı çöktüğü zaman gecenin şerrinden. Düğümlere üfleyip büyü yapan büyücü kadınların şerrinden ve haset ettiği zaman hasetçinin şerrinden. (3 defa)
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيم * قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ، مَلِكِ ٱلنَّاسِ، إِلَٰهِ ٱلنَّاسِ، مِن شَرِّ ٱلْوَسْوَاسِ ٱلْخَنَّاسِ، ٱلَّذِى يُوَسْوِسُ فِى صُدُورِ ٱلنَّاسِ، مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ
5Bismillâhirrahmânirrahîm. Kul eûzu birabbi'n-nâs. Meliki'n-nâs. İlâhi'n-nâs. Min şerri'l-vesvâsi'l-hannâs. Ellezî yuvesvisu fî sudûri'n-nâs. Mine'l-cinneti ve'n-nâs.
5De ki: Sığınırım ben insanların Rabbine, İnsanların Melikine (mutlak sahip ve hakimine) İnsanların İlâhına. O sinsi vesvesenin şerrinden, O ki insanların göğüslerine (kötü düşünceler)fısıldar. Gerek cinlerden, gerek insanlardan olan bütün vesvesecilerin şerrinden Allah'a sığınırım! (3 defa)
أَمْسَيْـنَا وَأَمْسَـى الْمُـلْكُ لِلَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ ، لَا إِلَهَ إِلَّاّ اللّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُـلْكُ وَلَهُ الْحَمْـدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ، رَبِّ أَسْـأَلُـكَ خَـيْرَ مَا فِي هَـذِهِ اللَّـيْلَةِ وَخَـيْرَ مَا بَعْـدَهَـا ، وَأَعُـوذُ بِكَ مِنْ شَـرِّ مَا فِي هَـذِهِ اللَّـيْلَةِ وَشَرِّ مَا بَعْـدَهَـا ، رَبِّ أَعُـوْذُبِكَ مِنَ الْكَسَـلِ وَسُـؤِ الْكِـبَرِ ، رَبِّ أَعُـوذُ بِكَ مِنْ عَـذَابٍ فِي النَّـارِ وَعَـذَابٍ فِي الْقَـبْرِ
6Emseynâ ve emse'l-mülkü lillâhi ve'l-hamdü lillâh. Lâ ilâhe illallâhu vahdehû lâ şerîke leh. Lehü'l-mülkü ve lehü'l-hamdü ve huve alâ külli şey'in kadîr. Rabbi es'elüke hayra mâ fî hâzihi'l-leyleh ve hayra mâ ba'dehâ. Ve eûzu bike min şerri mâ fî hâzihi'l-leyleh ve şerri mâ ba'dehâ. Rabbi eûzu bike mine'l-keseli ve sûi'l-kiber. Rabbi eûzu bike min azâbin fi'n-nâri ve azâbin fi'l-kabr.
6Biz de, bütün mülk de, Azîz ve Celîl olan Allah’a ait olarak akşamladık. Hamd Allah’a mahsustur; Allah’tan başka ilah yoktur; O’nun ortağı bulunmaz. Allah’tan başka ilah yoktur. Hamd ve mülk O’na mahsustur. Ve O her şeye kadirdir. Rabbim, Allahım! Senden bu gecenin hayrını, fethini, yardımını, nurunu, bereket ve hidayetini istiyor, bu gece ve bundan sonraki gecelerde olan ve olacakların şerrinden Sana sığınıyorum. Tembellikten ve kibirden Sana sığınırım Rabbim, cehennem azabından ve kabir azabından Sana sığınırım.
اللّهُـمَّ أَنْتَ رَبِّـي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ ، خَلَقْتَنِـي وَأَنَا عَبْـدُكَ ، وَأَنَا عَلَـى عَهْـدِكَ وَوَعْـدِكَ مَا اسْتَـطَعْـتُ ، أَعُـوذُبِكَ مِنْ شَـرِّ مَا صَنَـعْتُ ، أَبُـؤُ لَـكَ بِنِعْـمَتِـكَ عَلَـيَّ وَأَبُـؤُ بِذَنْـبِي فَاغْفـِرْ لِي فَإِنَّـهُ لَا يَغْـفِرُ الذُّنُـوبَ إِلَّاّ أَنْتَ .
7Allâhumme ente rabbî lâ ilâhe illâ ente halaktenî ve ene abdüke ve ene alâ ahdike ve va'dike masta'tatü. Eûzu bike min şerri mâ sana'tü. Ebûu leke bini'metike aleyye ve ebûu bizenbî fağfirlî fe-innehû lâ yağfiru'z-zunûbe illâ ente.
7Allahım! Sen, benim Rabbimsin; Senden başka ilah yoktur. Beni Sen yarattın. Ben, Senin kulunum ve gücüm yettiğince Sana olan ahdime vevaadime bağlıyım.İşlediklerimin şerrinden Sana sığınırım. Üzerimdeki nimetlerini itiraf, günahlarımı da ikrar ederim. Beni bağışla; zira günahları sadece Sen bağışlarsın.
رَضِيـتُ بِاللَّهِ رَبًّـا وَبِالْإِِسْلَامِ دِيـنًا وَبِمُحَـمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَبِيًّـا
8Radîtü billâhi rabben ve bi'l-islâmi dînen ve bi-muhammedin sallallâhu aleyhi ve selleme nebiyyâ.
8Rabb olarak Allah’tan, Din olarak İslam’dan, Nebî olarak da Hazreti Muhammed (sallallahü aleyhi vesellem)’den razı oldum. (3 defa)
اَللَّهُـمَّ إِنِّـي أَمْسَيْتُ أُشْـهِدُكَ ، وَأُشْـهِدُ حَمَلَـةَ عَـرْشِـكَ ، وَمَلَائِكَتَكَ ، وَجَمِـيعَ خَلْـقِكَ ، أَنَّـكَ أَنْـتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْـتَ وَحْـدَكَ لَا شَرِيكَ لَـكَ ، وَأَنَّ مُحَمّـدًا عَبْـدُكَ وَرَسُـولُـكَ
9Allâhumme innî emseytü üşhidüke ve üşhidü hamelete arşike ve melâiketeke ve cemîa halkıke enneke entallâhu lâ ilâhe illâ ente vahdeke lâ şerîke leke ve enne muhammeden abdüke ve rasûlüke.
9Allahım! Senden başka ilah olmadığına ve Hazreti Muhammed (aleyhissalâtü vesselam)’ın Senin kulun ve rasûlün olduğuna; Seni, hamele-i arşını, meleklerini ve bütün mahlûkâtını şâhit tutarak akşamladım. (4 defa)
اَللَّهُـمَّ عَافِـنِي فِي بَدَنِـي ، اَللَّهُـمَّ عَافِـنِي فِي سَمْـعِي ، اَللَّهُـمَّ عَافِـنِي فِي بَصَـرِي ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْـتَ
10Allâhumme âfinî fî bedenî. Allâhumme âfinî fî sem'î. Allâhumme âfinî fî basarî. Lâ ilâhe illâ ente.
10Allahım, bedenime afiyet ver. Allahım, kulağıma afiyet ver. Allahım, gözüme afiyet ver. Senden başka ilah yoktur. (3 defa)
اللَّهُـمَّ إِنّـي أَعُـوذُ بِكَ مِنَ الْكُـفْرِ ، وَالْفَـقْرِ ، وَأَعُـوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَـبْرِ ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْـتَ
11Allâhumme innî eûzu bike mine'l-küfri ve'l-fakr. Ve eûzu bike min azâbi'l-kabr. Lâ ilâhe illâ ente.
11Allahım, Sana sığınırım küfürden ve fakirlikten. Allahım, Sana sığınırım kabir azabından. Senden başka ilah yoktur. (3 defa)
يَا حَيُّ يَا قيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أسْتَغِيثُ أصْلِحْ لِي شَأنِي كُلَّهُ وَلاَ تَكِلْنِي إلَى نَفْسِي طَـرْفَةَ عَيْنٍ
12Yâ hayyu yâ kayyûmü bi-rahmetike esteğîsü aslıh lî şe'nî küllehû ve lâ tekilnî ilâ nefsî tarfete ayn.
12Ya Hayy u ya Kayyûm! Rahmetin hakkı için Senden yardım dileniyorum; her halimi ıslah buyur ve göz açıp kapayıncaya kadar olsun beni nefsime terk etme.