اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ ، عَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ ، وَأَنْتَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ ، مَا شَاءَ اللَّهُ كَانَ ، وَمَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ ، أَعْلَمُ أَنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ، وَأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي ، وَمِنْ شَرِّ كُلِّ دَابَّةٍ أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا ، إِنَّ رَبِّي عَلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
29Allâhumme ente rabbî lâ ilâhe illâ ente aleyke tevekkeltü ve ente rabbu'l-arşi'l-azîm. Mâ şâallâhu kâne ve mâ lem yeşe' lem yekun. Ve lâ havle ve lâ kuvvete illâ billâhi'l-aliyyi'l-azîm. A'lemu ennallâhe alâ külli şey'in kadîr. Ve ennallâhe kad ehâta bi-külli şey'in ilmâ. Allâhumme innî eûzu bike min şerri nefsî ve min şerri külli dâbbetin ente âhizun bi-nâsıyetihâ. İnne rabbî alâ sırâtın müstakîm.
29Allahım, Sen benim Rabbimsin; Senden başka ilah yok; Sana tevekkül ettim. Sen, Arş-ı Azîm’in Rabbisin. "Allah, neyi dilediyse o olmuş, olmamasını dilediği de olmamıştır; güç ve kuvvet, ululuk ve azamet sahibi Allah’ındır." Bilirim ki Allah, her şeye kâdirdir ve her şeyi ilmiyle ihata
etmiştir. Allahım! Nefsimin ve perçeminden tuttuğun her canlının şerrinden Sana sığınırım. "Şüphesiz ki Rabbim, dosdoğru bir yol üzerindedir."